104外包網-兼差接案會員-送桌曆、加薪工具書

想兼差、接案、賺外快,請先點我註冊 成為104外包網會員

英文文學論文校潤 預算:5千元以下
案件說明:
1.英文文學相關論文校潤編修,字數約3000字。
2.檢視文學論文內容之流暢性及文章修飾。
3.提案人須具文學背景,為外國文學所或博士畢業者佳。
醫療器材手冊日翻中 預算:1萬~5萬
案件說明:
1.醫療器材手冊或操作說明書文件,需要請提案人日文翻譯中文
2.具備三年以上醫療器材翻譯經驗或相關科系畢業或具相關經驗
3.文件大約10-15頁,預算大約1萬元
4.希望提案人能準時交稿,並配合修稿
機械說明書中翻英 預算:5千~1萬
案件說明:
1.搪磨機-機械說明書翻譯,需將中文內容翻譯成英文。
2.數量約20頁。
3.以字計費,一個字一元。
4.意者請提案簡歷提案。
韓文技術報告翻譯中/英文 預算:5千元以下
案件說明:
1.韓文專利相關技術報告,翻譯或摘要成中文或英文。包含校稿
2.需有專利相關經驗者或有技術類工作經驗者為優先。
3.請提供單價。如 一個中文字或英文字
4.目前為初步評估合格執案者,執行量和經費為確認人選後才確認
生物英文文件修稿 預算:5千~1萬
案件說明:
1.需要請提案人協助將已寫為英文的文件內容,修改文法,以及專有名詞修訂等作業
2.提案人需具備生物及微生物教育背景,熟悉相關專有名詞英文的用法
3.希望提案人負責,可獨立將稿件編修完成,可長期合作者佳

創作者介紹

104外包網-接案賺外快、發案找人才!第一手掌握最新資訊

104case外包網 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()